• <tfoot id="iiiii"><dd id="iiiii"></dd></tfoot>
  • <sup id="iiiii"></sup>
    <sup id="iiiii"></sup>
    <nav id="iiiii"><sup id="iiiii"></sup></nav>
    <nav id="iiiii"></nav>
  • <small id="iiiii"><blockquote id="iiiii"></blockquote></small><sup id="iiiii"></sup>
    <small id="iiiii"></small>
  • <tr id="iiiii"></tr><sup id="iiiii"></sup><sup id="iiiii"></sup>
    <nav id="iiiii"></nav>
  • 午夜aⅴ在线观看免费完整,亚洲日韩av无码伊甸园,偷窥国产综合,亚洲成免费av人片无码

     
     
     
     
    您現在的位置: 首頁 > 中國政務 > 政府服務 > 國務院公報 > 國辦函

    國務院辦公廳關于同意調整外語中文譯寫規(guī)范部際聯席會議制度的函

    來源: 中國政府網 | 責任編輯: 沈楊

    索 引 號: 000014349/2014-00143 主題分類: 科技、教育\教育
    發(fā)文機關: 國務院辦公廳 成文日期: 2014年11月08日
    標  題: 國務院辦公廳關于同意調整外語中文譯寫規(guī)范部際聯席會議制度的函
    發(fā)文字號: 國辦函〔2014〕92號 發(fā)布日期: 2014年11月26日
    主 題 詞:

     

    國務院辦公廳關于同意調整外語中文譯寫規(guī)范部際聯席會議制度的函

    國辦函〔2014〕92號

    教育部:

    你部《關于調整外語中文譯寫規(guī)范部際聯席會議名稱、職能及成員單位的請示》(教語信〔2014〕5號)收悉。經國務院同意,現函復如下:

    國務院同意調整外語中文譯寫規(guī)范部際聯席會議制度。(一)將外語中文譯寫規(guī)范部際聯席會議名稱調整為外語中文譯寫規(guī)范和中華思想文化術語傳播部際聯席會議。(二)調整聯席會議主要職能,增加以下內容:統籌協調中華思想文化術語傳播工作,制定中華思想文化術語遴選與譯寫規(guī)則和標準,組織中華思想文化術語遴選與譯寫工作,發(fā)布譯寫成果及規(guī)范應用,組織中華思想文化術語傳播活動。(三)增加中國外文局、文化部、社科院為成員單位。

    附件:外語中文譯寫規(guī)范和中華思想文化術語傳播部際聯席會議制度

     

     

    國務院辦公廳

    2014年11月8日

    (此件公開發(fā)布)

     

    附件

    外語中文譯寫規(guī)范和中華思想文化術語傳播部際聯席會議制度

    為加強外語專有名詞翻譯規(guī)范工作,促進中華思想文化術語傳播,強化部門間協調配合,經國務院同意,建立外語中文譯寫規(guī)范和中華思想文化術語傳播部際聯席會議(以下簡稱聯席會議)制度。

    一、主要職能

    統籌協調外國人名、地名和事物名稱等專有名詞的翻譯工作。組織制定譯寫規(guī)范,規(guī)范已有外語詞中文譯寫及其簡稱,審定新出現的外語詞中文譯寫及其簡稱。統籌協調中華思想文化術語傳播工作,制定中華思想文化術語遴選與譯寫規(guī)則和標準,組織中華思想文化術語遴選與譯寫工作,發(fā)布譯寫成果及規(guī)范應用,組織中華思想文化術語傳播活動。

    二、成員單位

    聯席會議由國家語委、中央編譯局、中國外文局、外交部、教育部、民政部、文化部、新聞出版廣電總局、新聞辦、新華社、中科院、社科院組成,國家語委為牽頭單位。聯席會議由國家語委主任擔任召集人,各成員單位有關負責同志為聯席會議成員。聯席會議成員因工作變動需要調整的,由所在單位提出,聯席會議確定。聯席會議辦公室設在國家語委,承擔聯席會議日常工作,辦公室主任由國家語委副主任、教育部語言文字應用管理司司長擔任。聯席會議設聯絡員,由聯席會議成員單位有關司局級負責同志擔任。

    三、工作規(guī)則

    聯席會議原則上每年召開一次全體會議,由召集人主持,以會議紀要形式明確會議議定事項,經與會單位同意后印發(fā)有關方面,同時抄報國務院。根據工作需要,可臨時召開全體會議或部分成員單位會議,也可邀請其他部門參加會議,研究相關工作。

    按照分工負責的原則,聯席會議成員單位在各自職責范圍內,做好本單位外語專有名詞譯寫和中華思想文化術語選譯、傳播日常工作。

    四、工作要求

    聯席會議成員單位要積極參加聯席會議,加強溝通,密切配合,互相支持,形成合力,充分發(fā)揮聯席會議的作用。聯席會議辦公室要向各成員單位及時通報有關工作進展情況。

     

    外語中文譯寫規(guī)范和中華思想文化術語傳播部際聯席會議成員名單

    召集人:李衛(wèi)紅  教育部副部長、國家語委主任

    成 員:柴方國  中央編譯局副局長

    ??????? 周明偉  中國外文局局長

    ??????? 張 明  外交部副部長

    ??????? 宮蒲光  民政部副部長

    ??????? 丁 偉  文化部副部長

    ????????吳尚之  新聞出版廣電總局副局長

    ????????崔玉英  新聞辦副主任

    ??? ????彭樹杰  新華社副總編輯

    ??? ????李靜海  中科院副院長

    ??????? 李 揚  社科院副院長

     

    午夜aⅴ在线观看免费完整
  • <tfoot id="iiiii"><dd id="iiiii"></dd></tfoot>
  • <sup id="iiiii"></sup>
    <sup id="iiiii"></sup>
    <nav id="iiiii"><sup id="iiiii"></sup></nav>
    <nav id="iiiii"></nav>
  • <small id="iiiii"><blockquote id="iiiii"></blockquote></small><sup id="iiiii"></sup>
    <small id="iiiii"></small>
  • <tr id="iiiii"></tr><sup id="iiiii"></sup><sup id="iiiii"></sup>
    <nav id="iiiii"></nav>